AC | כה וישב יהוה לי כצדקתי {ס} כברי לנגד עיניו {ר}
|
ASV | Therefore hath Jehovah recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness in his eyesight.
|
BE | Because of this the Lord has given me the reward of my righteousness, because my hands are clean in his eyes.
|
Darby | And Jehovah hath recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness in his sight.
|
ELB05 | Und Jehova erstattete mir nach meiner Gerechtigkeit, nach meiner Reinheit vor seinen Augen.
|
LSG | Aussi l'Eternel m'a rendu selon ma droiture, Selon ma pureté devant ses yeux.
|
Sch | Darum vergalt mir der HERR nach meiner Gerechtigkeit, nach der Reinheit meiner Hände vor seinen Augen.
|
Web | Therefore the LORD hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye-sight.
|